Υπάρχει μια χώρα με στάση μετρό «Ελλάδα», πλατεία «Αθήνα» και πάνω από 600 δρόμους με ελληνικά ονόματα

- 8:35 π.μ.
Η Ελλαδα είναι γνωστή για την ομορφια της σε όλο τον κόσμο. Πολλες χώρες έχουν πάρει ελληνικές ονομασίες για ορισμένα χωριά τους. Η Χιλή όμως έχει ιδιαίτερη αγάπη για την Ελλαδα.

Ένα πανέμορφο μετρό αφιέρωμα

Ο σταθμός μετρό με το όνομα «grecia» δείχνει το ενδιαφέρον που έχει η Χιλή για την Ελλάδα. Είναι αφιερωμένος στην Ελλάδα και ο σταθμός φιλοξενεί από το 2009 την πρώτη του συλλογή από αντίγραφα ελληνικών αρχαιοτήτων. Τα αντίγραφα δωρίστηκαν το υπουργείο Πολιτισμού για την επέτειο των 200 χρόνων ανεξαρτησίας της Χιλής.

Οι επιβάτες που περνούν καθημερινά από το συγκεκριμένο σταθμό του μετρό. Έχουν την ευκαιρία να θαυμάσουν ένα από τα αντιπροσωπευτικότερα δείγματα του ελληνικού πολιτισμού.

  • δεκαέξι εκμαγεία, 50 κιλών το καθένα, της δυτικής Ζωοφόρου του Παρθενώνα και μία μακέτα της Ακρόπολης.

«Ένα μέτρο από την Ελλάδα»

Η πρώτη δωρεά έγινε το 2009 και η δεύτερη έγινε το 2014 και αποτέλεσε μέρος της μόνιμης έκθεσης με τίτλο «Ένα μέτρο από την Ελλάδα». Στη δεύτερη δωρεά περιλαμβάνονται μία προτομή του Ομήρου, πορτραίτα αθλητών και θεατρικές μάσκες.

«Ο σκοπός αυτής της δεύτερης φάσης είναι η διάδοση του ελληνικού πολιτισμού μαζικά, η δημιουργία μιας πλατφόρμας πολιτιστικής και τουριστικής προώθησης της Ελλάδας και ο εκπαιδευτικός -πολιτιστικός χαρακτήρας για τους Χιλιανούς, με τη μορφή του σταθμού “ανοιχτού μουσείου”» είχε δηλώσει ο επιτετραμμένος της πρεσβείας της Χιλής στην Αθήνα Μαρτίν Δονόσο.

Από την πλευρά του ο εκτελεστικός διευθυντής της Πολιτιστικής Εταιρείας Metro Arte, Χαβιέρ Πίντο είχε επισημάνει ότι η «έκθεση επιτρέπει στους επιβάτες να έρθουν λίγο πιο κοντά στον πλούσιο ελληνικό πολιτισμό, που ήταν η κοιτίδα σπουδαίων αξιών, που σεβόμαστε μέχρι σήμερα, όπως η δημοκρατία και η δικαιοσύνη».

Το ενδιαφέρον της Χιλής για την Ελλάδα

Σύμφωνα πάντα με τον κ. Πίντο το ενδιαφέρον της Χιλής για τον ελληνικό πολιτισμό εκφράζεται με διάφορους τρόπους. Όπως με τις δραστηριότητες που διοργανώνονται από το Κέντρο Ελληνικών και Βυζαντινών Σπουδών. Το Πανεπιστήμιο της Χιλής έχει μεταφράσει στα ισπανικά περισσότερα από 180 λογοτεχνικά έργα Βυζαντινής, Κλασικής και Νεοελληνικής Λογοτεχνίας και Ιστορίας, μεταξύ των οποίων

  • έργα της Σαπφούς
  • των Ανακρέοντα
  • Καβάφη
  • Καζαντζάκη
  • Ελύτη
  • Ρίτσου

Στη Χιλή, πέραν της πρεσβείας, που είτε συνδιοργανώνει είτε θέτει υπό την αιγίδα της πολιτιστικές εκδηλώσεις υπάρχουν πολλοί και σημαντικοί φορείς που δραστηριοποιούνται στον τομέα αυτό, όπως αναφέρει το ελληνικό υπουργείο Εξωτερικών. Ανάμεσα σε αυτούς είναι το Κέντρο Κλασικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Metropolitana του Σαντιάγο, το Ελληνο-χιλιανό Εμπορικό και Πολιτιστικό Επιμελητήριο, το Ίδρυμα Γαβριήλ και Μαρίας Μουστάκη, ο Σύλλογος Φίλων Ν. Καζαντζάκη και άλλα.
Η πλατεία με όνομα Αθήνα

Αυτή δεν είναι η πρώτη φορά που η Χιλή τιμά τη χώρα μας. Στο Σαντιάγο περισσότεροι από 600 δρόμοι έχουν ελληνικά ονόματα, εμπνευσμένα από την ελληνική μυθολογία και φιλοσοφία. Ο σταθμός του μετρό βρίσκεται κοντά στη λεωφόρο «Ελλάδας», που αποτελεί μία από τις σημαντικότερες αρτηρίες της πρωτεύουσας της Χιλής. Σε μικρή απόσταση βρίσκεται η ροτόντα, η στρογγυλή πλατεία που φέρει το όνομα «Αθήνα», ενώ κοντά στο σταθμό του μετρό θα βρει κανείς την ελληνική ορθόδοξη εκκλησία του Αγίου Πέτρου και Παύλου.

«Οι πικρές εμπειρίες της δικτατορίας που έζησαν διαδοχικά, πρώτα η Ελλάδα και μετά η Χιλή, έφεραν τους δύο λαούς πιο κοντά, μεταξύ άλλων και μέσα από τα ποιήματα του Πάμπλο Νερούδα που μελοποίησε ο Μίκης Θεοδωράκης» διαβάζει κανείς στην ιστοσελίδα του υπουργείου Εξωτερικών
Advertisement
 

Start typing and press Enter to search

-->